Gramy z dostępnościami

Zapraszamy na spektakle grane z dostępnościami:
11 kwietnia o godzinie 17:00 zapraszamy na „POV: masz 12 lat i prze****ne” z tłumaczeniem na PJM i audiodeskrypcją.
12 kwietnia o godzinie 19:00 zapraszamy na „Sztuka protestu” z napisami w języku polskim.
14 kwietnia o godzinie 19:00 zapraszamy na „Paprykarz szczeciński” z napisami w języku polskim i audiodeskrypcją.
16 kwietnia o godzinie 19:00 zapraszamy na „Nie całuj mnie teraz” z tłumaczeniem na PJM, napisami w języku polskim i audiodeskrypcją.
17 kwietnia o godzinie 19:00 zapraszamy na „Very Ibsen” z tłumaczeniem na PJM.
18 kwietnia o godzinie 16:00 (godzina przed spektaklem) zapraszamy na audiowstęp do przedstawienia „Very Ibsen”.
Powiązane artykuły
- Razem dla dostępnościZ inicjatywy Marty Goseckiej odbyło się pierwsze spotkanie sieciujące poświęcone dostępności w kulturze.

- Gramy z dostępnościamiW kwietniu zapraszamy na spektakle grane z dostępnościami.

- Fakultet z ciszy i hałasuSpotkanie kontekstowe wokół spektaklu „Piękny i krótki spektakl o komunikacji”.
